Wednesday, June 25, 2008

何だ?


近くにあるカラオケ屋。

ゲスツ?
いや、ゲッツなんだって。
「S」が1つ余計だろ!



まぁ、「STS」としたかったのは分かるけどね…


さらに「カラオック」?
貼り出す前に誰か気付けよ!

もう1つ突っ込むと「ミニコンビに」♪ に?








ちなみに英語圏の人たちは「キャリオキー」と言う。
基本的に英語では最後の「E」は発音しない。
する場合は「イー」と発音するのでこうなる。

強引に「エ」と発音させようとすると「エイ」としか発音出来ない。
「エ」で止めることが出来なくて必ず「エイ」になる。
神戸は「コービー」、または「コーベイ」。公兵衛?
レッドソックス・松坂牛は「ダイスケイ」。



そいえば、最近流行りのジェロは日本語上手いよなぁ。
埼玉出身のデーブとは大違いだ^^

8 comments:

  1. 韓国だか中国の表記見たくカラOKなんじゃない?
    と、そこまで考えてないような気がする・・・

    ReplyDelete
  2. ゲッツ!!懐かしすぃ~~(〟→ܫ←)ノ゛
    学生時代よく行きました。ここと『あみぃ』ね♪

    ReplyDelete
  3. ->くまー
    そんな深い考えはないと思う[E:coldsweats01]
    ->きょん
    あみぃは今でも週末は学生がいっぱいいるよ[E:karaoke][E:beer]

    ReplyDelete
  4. おおっ[E:eye][E:sign03] ゲッツ[E:flair]
    気付かなかったぁ〜[E:smile]
    カラオケ…最近行ってないなぁ(..)[E:sweat01]
    飲み屋ばかりだ…[E:coldsweats01]

    ReplyDelete
  5. ジェロのバンダナが気になります。

    ReplyDelete
  6. ->もにゅ(*^^*)
    今度熱唱しに行く[E:karaoke][E:sign02]
    ->てつ
    じゃあ対抗して風呂敷かぶってみる[E:sign02][E:happy02]

    ReplyDelete
  7. じゃあ…リクエスト[E:paper]
    change the world/エリック・クラプトン[E:lovely][E:heart04]
    stand by me/ベン・E・キング[E:confident][E:shine]

    ReplyDelete
  8. ->たーこ
    え~[E:sign02] 古すぎてよく知らな~い[E:bleah]

    ReplyDelete